Mortal Thoughts
prev.
play.
mark.
next.

1:02:03
- Mit csináljak?
- Üsd le!

1:02:09
Csapd fejbe egy durunggal!
1:02:11
Akkor elhallgat.
1:02:14
ldefigyelj, Joyce!
1:02:16
Szedd össze magad!
1:02:18
Erösnek kell lenned.
1:02:20
De csinálj valamit, vagy...
1:02:22
...búcsúzhatunk a gyerekektöl.
1:02:32
Lényegében arról volt szó...
1:02:34
...hogy egyeztettek a furgonról?
1:02:36
Mint mondtam, Mr....
1:02:39
Kolhatkar.
1:02:42
Hétfön, kedden nálad volt
a furgon, és....

1:02:47
- Szerdán is, ugye?
- lgen.

1:02:49
Aztán feltörték... mikor is?
1:02:52
- Szerdán.
- Csütörtökön.

1:02:54
Csütörtökön.
1:02:56
Hogy akarta bebizonyítani?
1:03:00
Mindenröl naplót vezetünk.
ltt a számunk.

1:03:03
Este beugrom érte.
1:03:06
Nem, inkább én elhozom holnap.
1:03:09
Ahogy gondolja.
Akkor várom.

1:03:16
Nyugi!
1:03:19
Másnap elvitte a nyilvántartást?
1:03:23
Miért nem?
1:03:24
Kellett vennem egy naplót.
1:03:27
Ellenöriznem kellett
a bejelentkezéseket.

1:03:29
Nagyon nagy munka volt.
1:03:31
Bocsánat, álljunk meg!
1:03:33
Valami nem hagy nyugton.
1:03:36
Elmondta a férjének,
hogy járt Joyce-nál?

1:03:40
Elmondta neki a naplót, s hogy
maga mosta ki a furgont?

1:03:45
Azt mondta, mindent elmond neki.
1:03:48
Hogy James haláláról is
mindent elmondott.

1:03:51
Most mégsem ezt tette.
1:03:54
Nem avatta be.
1:03:56
Vajon miért?

prev.
next.