Mortal Thoughts
prev.
play.
mark.
next.

1:15:07
- Cynthia ott van?
- Ki keresi?

1:15:10
Adom.
1:15:13
- Cyn, telefon!
- Ki az?

1:15:14
A barátnöd. Joyce.
1:15:19
Atyavilág!
1:15:21
Csurom pisi ez a gyerek!
1:15:24
- Cyn, hol a pelus?
- Nem tudom.

1:15:27
Lauren, adj anyunak pelust!
1:15:29
Vigyázz a mártásra!
1:15:32
Tessék!
1:15:33
Eltüntél az életemböl.
Mire véljem ezt?

1:15:37
Gondolj, amit akarsz, Joyce!
1:15:40
Hazamész, vagy mi?
1:15:42
Egy darabig itt maradok.
1:15:46
Arthur is ott van?
1:15:48
Nem, ö otthon maradt. Miért?
1:15:54
Látja?
1:15:56
Ezt nem értem.
1:15:58
Azt mondja, öt védte.
Arthurt is.

1:16:01
Mégis elárulta, hogy
Arthur egyedül van...

1:16:04
...mert maga az édesanyjánál van.
1:16:06
Vagyis, bármit forralt, itt az
alkalom, hogy végrehajtsa.

1:16:11
Nem fogott gyanút?
1:16:14
Mit akarsz tudni róla?
1:16:16
Tudom én, miben sántikál!
1:16:18
Kitálaltál neki, és most
le fog buktatni!

1:16:21
Vagyis attól félt, hogy Arthur
feljelenti.

1:16:26
Megnyugtattam, hogy Arthur
hallgatni fog.

1:16:30
Arthur sosem bírta a képemet.
1:16:32
Hagyjuk a múltat!
Hogy jön az most ide?

1:16:36
Átmegyek hozzá és
tisztázok vele mindent.

1:16:39
Ha úgy látom jónak, elintézem.
1:16:42
Artie-val jobb, ha nem kezdesz.
Nem olyan balek, mint én.

1:16:46
Félreértettél.
Nem kezdek...

1:16:49
...hanem végzek vele!
1:16:51
Azt hittem, csak fenyeget.
1:16:53
Gondolta, hogy megpróbál
beszélni vele?

1:16:56
Esetleg megfenyegeti a férjét?

prev.
next.