Mortal Thoughts
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
Zar tome i ne služe najbolje prijateljice?
:20:03
Gospode bože. Moram da idem.
:20:05
Dobro. Èekaj da ti otvorim vrata.
:20:13
Otvori vrata.
:20:15
Pokaži mi grudi.
:20:17
Otvori vrata.
:20:19
Šta æeš da uradiš? Vrištaæeš?
:20:22
Èekaj. Ja æu to uraditi umesto tebe.
Upomoæ, Džojs.

:20:26
Džimi hoæe da mu pokažem grudi,
ali ja to ne želim.

:20:30
- Imam mušterije.
- Ko ih jebe. Pokaži mi grudi.

:20:33
- Zašto uvek praviš ovakve scene?
- Zato što si tako lepa.

:20:36
Tako lepo mirišeš. Tako lepo izgledaš.
:20:38
Izaæi æu napolje.
Skloni tvoju ruku odatle.

:20:41
Džimi, nemoj to da mi radiš!
:20:44
- Šta je doðavola sa tobom?
- Ti jebena prostaèino. Jebi se!

:20:48
Slobodno. Idi dole i
reci joj šta sam uradio. Nadam se da hoæeš.

:20:52
Ne želim da vidim ponovo ovde gore
ni jednu od vas...

:20:55
...inaèe neæu snositi nikakvu odgovornost
za ono šta bih mogao da uradim.

:20:58
Nisam mislila da bi ona to stvarno uradila.
:21:00
Ali Džejms bi umro
da ga ti nisi zaustavila.

:21:03
Mislila sam, da ga ja nisam zaustavila,
da bi to ona uradila.

:21:07
To je bila bolesna igra.
:21:08
Šta je ona rekla u vezi sa šeæerom?
:21:13
Rekla je, "Prosula si šeæer?"
:21:15
Ja sam rekla, "Naravno,
šta si oèekivala?"

:21:18
A ona je rekla, "Da li shvataš?"
:21:22
Šta je to znaèilo?
:21:24
Znaèilo je, "Mogle smo da ga se oslobodimo
ali ti si to spreèila".

:21:27
Da li ste èuli šta ste upravo rekli?
Rekli ste "Mogle smo".

:21:30
- "Mogle smo da ga se oslobodimo".
- Nisam.

:21:32
- Jeste.
- Ne, nisam.

:21:34
Da. Mogu da vam pustim traku pa da èujete.
:21:37
Pa šta onda? To ništa ne znaèi.
:21:40
Sve ima svoje znaèenje.
:21:42
To ne znaèi ono što vi hoæete da kažete.
:21:44
Ono šta želite.
:21:45
Sve što želim je ono što
možete da mi date. To je sve.

:21:50
Kada ste otišli iz radnje...
:21:52
...šta ste se dogovorile?
:21:54
- Ne želim da idem.
- Jesi li siguran?

:21:56
Možeš da ideš sa nama. Mogu da pozovem
bebisiterku ili moju majku.

:21:58
Ne stavljaj vatrogasce na tatine
papire. Reæi æu Deda mrazu da ne doðe.


prev.
next.