Omohide poro poro
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Pa, neeee, nisam to rekao, ali...
:07:03
Broj žena koje imaju stalne poslove raste ovih dana, to
znaš, a i veæina mojih prijateljica se još nisu udale.

:07:09
Hmm... stvarno?
:07:11
Aha, stvarno.
:07:12
Znaèi tako?
:07:14
Nego šta.
:07:16
Razumijem.
:07:18
Pa da, to je normalno.
:07:20
Hmm...
:07:26
Ej, Toshio?
:07:27
Hm?
:07:28
Kad si bio u osnovnoj školi, da li ti je
bilo lako razumjeti dijeljenje razlomaka?

:07:32
Ha...?
:07:33
Moraš prvo zamijeniti brojnik i nazivnik, pa ih onda
pomnožiti. Da li si to znao izvesti kako su te uèili?

:07:39
Hmm, ne sjeæam se baš, ali nisam bio loš u matematici.
:07:45
A tako...
:07:46
Da.
:07:46
To je dobro. Vjerojatno se ne sjeæaš jer si
ih dijelio bez problema, pretpostavljam.

:07:51
Aha. Ali zašto to pitaš?
:07:55
Èini se da ljudi koji nisu imali problema s dijeljenjem
razlomaka nisu imali ni problema sa svojim životom kasnije.

:08:00
A?
:08:02
Bila je jednom jedna obièna cura pod imenom Rie. Iako
nije baš bila dobra u matematici, zamjenjivala je brojnike
i nazivnike kako su je uèili i riješila bi sve toèno!

:08:11
Kasnije je narasla i uvijek je radila što
su joj rekli i nikad nije imala problema.

:08:16
Danas je majka, ima dvoje djece.
:08:17
Hmmm.
:08:19
Ja zapravo nisam bila previše dobra. Ali iako sam
slaba za te stvari, znam cjepidlaèiti oko njih.

:08:42
Uh... um, znaš... pri-prije ovog ispita, znaš?
:08:49
...Imali smo likovni... i, znaš... "puhali" smo slike.
:08:56
"Puhali ste slike"?
:08:58
D... da. Kapneš boje na papir, pušeš ovako:
"fuuuuuuuuu" i tako radiš sliku.


prev.
next.