Out for Justice
prev.
play.
mark.
next.

:51:24
Kako ste, g. Madano?
:51:25
Uhitili ste Patriciju jer vam
nije pomogla da naðete Richieja.

:51:28
Kad ste veè ovdje, možda da uðete,
pa da poprièamo.

:51:36
Sjednite ovamo.
:51:50
Ovo mi je teško reèi. . . .
:51:53
Oprostite mi što sam se
onako ponio u vašemu domu.

:51:55
Znam da je bilo neèasno,
bili ste mi kao otac.

:52:00
Ako mi kažete. . .
:52:03
. . .da niste vidjeli Richieja,
vjerujem. lmamo puno nevolja ovdje.

:52:10
Znam da je. . . .
:52:12
Nitko ne želi
pokopati vlastita sina.

:52:16
l znam. . .
:52:18
. . .kako nitko
ne želi priznati da mu je sin. . .

:52:21
. . .postao nešto
bez èega svijet može.

:52:25
Ali bojim se. . .
:52:28
. . .svaki trenutak
za svakoga oko nas.

:52:33
Molim. . .
:52:35
. . .da ovo prestane.
:52:39
Znam što želite reèi.
:52:44
Ne brini, ni brini.
:52:53
Moram vas preko noèi
zadržati u gradu.


prev.
next.