Out for Justice
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Bolje da poðem
pogledati Tonyja.

:56:06
Hoèeš li gore na espresso?
:56:09
Da. Zašto ne?
:56:12
A ti ostani
i budi dobar deèko.

:56:17
- Da Tonyju pokažemo psa?
- Zezaš se, neèe zaspati.

:56:22
l ti si kao mali imao psa?
:56:24
Zezaš me? Nismo imali dovoljno
ni da sebe prehranimo.

:56:28
Kad smo bili klinci,
dolazio je k nama neki starac.

:56:33
Bio je iz stare domovine.
:56:35
Nosio je staro školsko zvono.
:56:38
Gurao je neki stari stroj
za oštrenje na pedale.

:56:44
Susjedi su donosili
noževe i škare na oštrenje.

:56:49
Novèiè ovdje, dva ondje. . . .
:56:51
Ali bio je to pošten život, ne?
:56:53
Vrijeme je prolazilo.
:56:55
Ljudi poèeli kupovati. . .
:56:57
. . .noževe i škare za bacanje.
:57:00
Dolazilo je sve manje ljudi.
:57:03
Ja bih stalno pomišljao. . .
:57:05
. . .kako je to kad odeš. . .
:57:07
. . .pred zoru. . .
:57:09
. . .i vratiš se nakon sumraka. . .
:57:11
. . .a ženi i obitelji nemaš
pokazati što si zaradio.

:57:18
Ono zvono bio je najusamljeniji zvuk
što sam ga ikada èuo.

:57:24
On ti je bio otac, je li?
:57:28
Sjeèam se, jednom sam staroga
pratio èitavo ljeto.

:57:32
Svaki dan. . .
:57:33
. . .iz dana u dan.
:57:37
l uskoro ga je sve to
poèelo mljeti.

:57:42
Nitko. . . .
Nitko ga ne treba, shvaèaš?

:57:46
A osjeèaš li da te
nitko ne treba. . .

:57:49
. . .osjeèaš li se beskoristan. . .
:57:55
. . .umireš u sebi.

prev.
next.