Robin Hood: Prince of Thieves
prev.
play.
mark.
next.

:07:03
Preèo si ma oslobodil, kresan ?
:07:06
Nech mᚠakúko¾vek krv...
:07:09
tam si nezaslúžiš zomrie.
:07:17
Zbohom, priate¾u.
:07:19
Boh a sprevádzaj.
:07:21
Zákonom Allaha je naša cesta spojená.
:07:24
Poèkaj ?
:07:25
Zachránil si mi život, kresan.
:07:27
A ja s tebou zostanem,
pokia¾ ja nezachránim tvoj.

:07:30
Ïakujem, ale ja idem do Anglicka.
:07:33
Zbavujem a toho záväzku.
:07:34
To môže iba Allah.
:07:37
A ak poviem nie ?
:07:39
Nemᚠna výber.
:07:41
Som Azeem Edin Bashir Al Bakir.
:07:44
Hovor my Azeem.
:07:46

:07:49
Som Robin z Locksley.
:08:04
Vzácny pane...
:08:06
hovorý sa, že ste bojovali v krížovej
výprave krá¾a Richarda

:08:10
s mojim milovaným synom Robinom.
:08:12
Obávam sa, že ste sa vrátili domov...
:08:15
do nešastnej doby...
:08:16
keï sa temné sily spolèujú
proti neprítomnému krá¾ovi.

:08:19
Túžim po správe o synovi.
:08:23
Boli ste pri jeho zajatí
pri Jeruzaleme ?

:08:26
Poznáte meno toho...
:08:27
kto ho drží v zajatí ?
:08:29
Ešte stále ma nenávidí ?
:08:32
Pane, prosím akúko¾vek správu.
:08:35
Dal by som všetko ,èo mám
za jeho prepustenie.

:08:44

:08:46

:08:47
Chcem ho vidie !
:08:50
Vypadni mi z cesty !
:08:52
Stojte !
:08:53
Pomôžte mi, pán môj!
:08:55
Mal si poèka.
:08:57
Odpustite mi pane,
že vás ruším.

:08:59
Duncan, to je v poriadku.
Nechaj ho ís.


prev.
next.