Robin Hood: Prince of Thieves
prev.
play.
mark.
next.

:30:03
Jeho posledné myšlienky patrili tebe.
:30:09
Oh, Peter.
:30:13
Bože.
:30:15
Prepáè, Mariana.
:30:17
Mrzí ma to.
:30:21
Ako mám vedie,
že si ho neopustil,

:30:23
aby si sa sám zachránil ?
:30:25
Jeho strata ma bolí viac,
než kohoko¾vek iného.

:30:28
Keï pôjdem do Londýna
:30:30
odovzdám matke
:30:32
úprimnú sústras.
:30:33
Myslím,
že pre vlastnú bezpeènos...

:30:35
by si tam mala zosta.
:30:37
Nemám záujem
o život na krá¾ovskom dvore.

:30:40
Samé fámy, pretvárka...
:30:42
a získavanie priazne.
:30:44
Ale tu si sama.
:30:47
Nie som.
:30:48
Posledné roky som
opustila mnoho známych.

:30:51
Kým ste sa hrali
s bratom na hrdinov

:30:54
Nottingham pustošil hrabstvo.
:30:56
Ale nechali ti pozemky.
:31:01
Pretože im nedám zámienku,
aby mi ich vzali.

:31:04
Som krá¾ova sesternica.
:31:06
Musím sa postara
o tunajších ¾udí,

:31:08
pokia¾ sa nevráti.
:31:15
Marian.
:31:17
Marian.
:31:20
Neprišiel som, aby som ti ublížil.
:31:24
S¾úbil...
:31:25
prisahal som tvojmu bratovi,
že a ochránim.

:31:29
Nemôžeš mi nahradi brata.
:31:32
Nechcem...
:31:33
Nechcem ho nahradi.
:31:35
Marian,
svoj domov som našiel znièený

:31:39
a otca zavraždeného.
:31:40
Nemám iné vysvetlenie
:31:42
len slová starého slepca.
:31:45
Pamätám si a vždy ako
:31:47
rozmaznaného frajera
ktorý mi pálil vlasy.

:31:52
Pripusti, že
roky vojny a zajatia

:31:55
èloveka zmenia.

prev.
next.