Robin Hood: Prince of Thieves
prev.
play.
mark.
next.

:08:14
Salaam, malièká.
:08:15
To a poma¾oval boh ?
:08:17
Èi ma poma¾oval boh ?
:08:22
Iste.
:08:23
Preèo ?
:08:26
Pretože...
:08:28
Allah miluje rozmanitos.
:08:33
Vieš preèo sú tvoje vlasy hnedé?
:08:39
Nepchaj do nej tie božské slová...
:08:42
Povedz to radšej mne.
:08:44
Nevieš niè o našom bohu.
:08:49
Nie je Allah tak našim bohom,
ako je Abrahám vašim bohom ?

:08:53
Nezaahujte ma do diabolských reèí!
:08:56
Poï !
:09:04
Ako je možné, že predtým
arogantný mladý š¾achtic...

:09:08
nájde štastie
:09:10
pri obyèajných ¾uïoch ?
:09:12
Videl som rytiera,
ktorý spanikáril skôr,

:09:14
než zaèala bitka...
:09:17
a videl som najnižšieho
neozbrojeného nosièa,

:09:19
ako si ahá kopiju z tela
:09:22
a bráni umierajúceho koòa.
:09:24
Š¾achticom sa èlovek nerodí.
:09:27
Musí sa ním sta.
:09:31
Že to hovoríš práve ty.
:09:34
Ja nie .
Môj otec.

:09:41
Zmiernili výpravy
tvoju nenávis k nemu ?

:09:46
Neviem.
Viem len, že

:09:49
posledné slová na tomto svete
:09:52
sme povedali v hneve.
:09:53
Matkina smr ma znièila.
:09:56
Otca tiež.
:09:57
A istú dobu h¾adal útechu

prev.
next.