Robin Hood: Prince of Thieves
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
Je to moja žena, ty èarodejnica !
1:02:04
Nechaj ma !
1:02:05
Je zrelá.
1:02:08
Dá nám syna.
1:02:09
Musíš ho urobi hneï.
1:02:11
Nebudem s òou spa,
1:02:14
pokia¾ nebudeme zosobášení !
1:02:16
Aspoò raz
chcem ma nieèo èistého.

1:02:20
Je šialenstvo váha
1:02:22
a èaka do svadby.
1:02:25
- Nie !
1:02:26
Zosobᚠich,
lebo uvidíš.

1:02:34

1:02:38
Marian !
1:02:44

1:02:45
Marian!
1:02:49
Kde je ?
1:02:55
Lady Marian.
1:02:56
Hore,tadia¾to.
1:02:59

1:03:01
Marian ?
1:03:02

1:03:04
Marian !
1:03:06
Robin !
1:03:08
Tak poï !
1:03:09
Robin !
1:03:14
- Socha.
- Socha.

1:03:17
Berieš si George,
šerif z Nottinghamu...

1:03:20
túto ženu za svoju manželku ?
1:03:31
Kým vás smr nerozdelí,
1:03:34
v chorobe èi zdraví,
v dobrom aj zlom,

1:03:36
v bohatsve èi chudobe
až kým vás smr nerozdelí?

1:03:37
Áno, áno !
1:03:39
Ponáh¾aj sa.
1:03:40
Berieš si, Mariana,
tohoto muža...

1:03:42
za svojho manžela...
1:03:44
Nie !
1:03:45
Samozrejme, že berie.
1:03:52

1:03:53
Marian !
1:03:54
Prekliaty anglický dub.
1:03:55
Robin !
1:03:56
Marian !
1:03:57
Robin !
1:03:58
Skúsim to od inakadia¾.

prev.
next.