Sleeping with the Enemy
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:01
Приготвих и този пълнозърнест хляб,
който обичаш.

:09:04
Направо не мога да чакам.
:09:30
- От Дрисколс ли я наехте?
- Здравей.

:09:34
Аха.
:09:37
Джон Флейшман.
Предполагам, че сме съседи.

:09:40
Мартин Бърни. Живеем там горе.
:09:43
Значи тази, която забелязах да ме
гледа от прозореца е жена ви.

:09:47
- Лора.
- Вие сте щастливец.

:09:51
Възхищавам се на къщата ви.
Една от най-хубавите е на Кейп Код.

:09:54
Мерси. От Бостън ли сте?
:09:57
Аха, избягах от Mass General.
Невролог съм там.

:10:01
И ние сме оттам.
Аз съм финансов съветник.

:10:03
Страхотна яхта. Яхтите са ми страст.
Само дето не я задоволявам често.

:10:09
Това е лошо. Не бих позволил
на нищо да ме държи далеч от водата.

:10:12
Жена ми не харесва плаването. Не може
да плува. Почти се е удавила като дете.

:10:17
Обикновено се опитвам да я кача на яхта
веднъж в сезона. Трудно е, но се старая.

:10:22
Добре, слушай, ще направя една обиколка
по крайбрежието тази вечер.

:10:25
Пълнолуние е,
времето обещава да е чудесно.

:10:28
- Може би е добър момент.
- Може би.

:10:31
Нека поговоря с нея.
Ще й го поднеса внимателно.

:10:34
- Добре.
- Благодаря.

:10:50
Приятен човек, доктор.
:10:53
- Доктор?
- Каза, че имам прекрасна къща.

:10:56
Най-красивата на брега.
:10:59
Кога беше той тук?

Преглед.
следващата.