Star Trek VI: The Undiscovered Country
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:47:03
Hemen hemen.
:47:05
Þimdi dikkatli cevap verin, Doktor.
Daha önce "hemen hemen"

:47:09
baþka bir hastayý kurtarmýþ mýydýnýz?
:47:13
Yeterli týbbi bilgim yoktu.
Klingon anatomisi bilmek lazýmdý.

:47:17
Farkettim.
Siz de oradaydýnýz.

:47:20
Yani emeklilik yaþýnýz gelmiþti.
Acaba elleriniz titrer mi?

:47:25
Ýtiraz ediyorum!
Heyecanlanmýþtým.

:47:30
Hayýr. Yetersizdiniz.
:47:36
Yetersizdiniz!
:47:38
Kasten veya ilerlemiþ yaþýnýzýn
içkinin etkisiyle birleþmesi yüzünden...

:47:42
Mahkeme bir karar vermek durumunda.
Tanrým. Onu kurtarmaya çalýþtým ben!

:47:48
Onu kurtarmaya çalýþtým.
:47:52
Ama elimden bir þey gelmedi.
:47:56
O, kainattaki son barýþ umuduydu.
:48:01
Tanýk serbesttir.
:48:07
Ýþte hepsi bu, yurttaþlarým. Burada suçun
detaylarýný tespit ettik.

:48:13
Sýra, bu tirajik olayýn mimarýný
tespit etmeye geldi.

:48:18
James Tiberius Kirk.
:48:25
En ünlü yazarýnýz ne demiþti,
Kaptan?

:48:29
"Yere uzanalým ve krallarýn ölümleri
hakkýnda üzücü hikayeler anlatalým."

:48:34
Bize kendi üzücü hikayeni anlat, Kirk.
:48:37
Oðlunun ölümünün intikamýný
nasýl aldýðýný anlat.

:48:42
Bu doðru deðil.
Ýtiraz ediyorum!

:48:44
Kaptan Kirk katil zanlýsý deðildir.
:48:50
Kaptan'ýn Seyir Defteri'nden þu alýntýlarýn
kayda alýnmasýný teklif ediyorum.

:48:56
Klingonlara asla güvenmedim,
ve hiçbir zaman da güvenmeyeceðim.


Önceki.
sonraki.