Terminator 2: Judgment Day
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
Napredniji nego ti?
:44:03
Da. Mimetic poly-alloy.
:44:06
Što do ðavola to znaèi?
:44:08
Tekuæi metal.
:44:12
Kamo idemo?
:44:14
Moramo napustiti grad
odmah i zaobiæi kontrole.

:44:18
Moram se zaustaviti kod kuæe.
Želim uzeti par stvari.

:44:21
Negativno. T-1000 æe definitivno
pokušati doèekati te tamo.

:44:27
- Siguran si?
- Jesam.

:44:43
Gledaj, Todd and Janelle su idioti...
:44:49
ali ih moram upozoriti.
:44:51
Sranje. Imaš sitnog?
:45:04
- Bok.
- Janelle, to sam ja.

:45:08
- John?
- Jeli sve u redu?

:45:11
- Jeste li vi u redu?
- Sigurno, dragi, sve je u redu.

:45:14
- Jesi li ti dobro?
- Yeah, dobro sam.

:45:18
John, kasno je.
Poèinjem brinuti za tebe.

:45:22
Ako požuriš kuæi, sjesti æemo
i veèerati skupa.

:45:25
Spremam kuhanu govedinu.
:45:27
Nešto ne valja.
Nikad nije ovako dobra.

:45:31
Gdje si?
:45:33
Što je doðavola
na što prokleti pas laje?

:45:37
Hej, zaveži,
ti bezvrijedni komadu govneta!

:45:41
Pas stvarno laje.
:45:43
Trebala bi reæi klincu
da se oslobodi tog mutavca.

:45:50
John, kasno je.
Molim te nemoj da brinem.

:45:53
Jeli moguæe da je on veæ tamo?
:45:57
Jesi li dobro?
:45:58
- Ovdje sam. Dobro sam.
- Jesi li siguran da je sve u redu?


prev.
next.