Terminator 2: Judgment Day
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
Kmi vine sq vqrs.
1:26:09
Mq judecayi .
1:26:11
pentru lucruri pe care kncq nu le-am fqcut.
1:26:17
Cum puteam sq wtim ?
1:26:22
Da.
1:26:24
Chiar awa.
1:26:26
Cum era sq wtii?
1:26:29
Labagii ca tine.
1:26:31
au construit bomba cu hidrogen.
1:26:33
Bqrbayi ca tine..
1:26:35
au gkndit-o.
1:26:40
Credeyi cq sknteyi creativi.
1:26:44
Nu wtiyi ce knseamnq sq creezi ceva
1:26:47
sq creezi viayq.
1:26:49
sq o simyi crescknd kn tine
1:26:50
Tot ce creayi voi este moarte wi distugere
1:26:53
Mamq !
1:26:55
"Trebuie sq fim costructivi ,nu ?"
1:26:59
Kncq n-am oprit asta sq se kntkmple
1:27:01
Dar am crezut.
1:27:03
Nu schimbqm lucrurile chiar acum ?
1:27:07
Awa e.Kn nici un caz nu mai termin noul processor.
1:27:12
Kmi dau demisia mkine de la C´berd´ne
1:27:15
Nu ajunge.
1:27:17
Nimeni nu trebuie sq-yi continue munca.
1:27:19
Corect.
1:27:21
"Kn regulq, trebuie sq distrugem
toate la laborator"

1:27:25
"File-urile, discurile."
1:27:27
Totul aici.
1:27:30
Totul.
1:27:32
Nu-mi pasq.
1:27:35
Procesorul.
1:27:36
-Wtii despre procesor ?
-Ce procesor ?

1:27:38
E la C´berd´ne.
Este de la celalat ca tine.

1:27:40
Procesorul de la primul Terminator.
1:27:43
Fiul de cqyea!
Am wtiut tot timpul!

1:27:45
Ne-au spus sq nu kntrebqm de unde o au.
1:27:48
Labagii mincinowi
1:27:50
E de speriat.
Deosebit de avansat.

1:27:52
A fost zdrobit.
1:27:53
Nu mergea dar ne-a dat idei.
Ne-a dus pe noi direcyii.

1:27:57
Lucruri la care nu ne-am fi.

prev.
next.