Terminator 2: Judgment Day
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
presuniete ma do krídla
s menšou ochranou...

:25:03
a budem ma povolené návštevy.
:25:07
Tak, už je to šes mesiacov...
:25:10
a...
:25:13
ve¾mi som sa tešila,
že uvidím syna.

:25:16
Chápem.
:25:21
Vráme sa spä k tomu, èo ste
hovorili o tých Terminátoroch.

:25:26
Teraz si už myslíte, že neexistujú ?
:25:29
Neexistujú.
:25:32
Už to viem.
:25:34
Ale èasto ste mi rozprávali
ako ste jedného znièili...

:25:37
v hydraulickom lise.
:25:40
Keby áno, musel by sa
tam nájs nejaký dôkaz.

:25:44
Nieèo by v tej fabrike našli.
:25:46
Chápem.
:25:48
Tak už si viac nemyslíte
že to továreò zatajila?

:25:54
Nie. Preèo by to robili?
:25:57
Skúsme novú pozíciu - priamo sem.
:26:10
Pán Dyson?
:26:13
Tím z materiálového
spúšta ïalší--

:26:16
- Pán Dyson.
- Áno?

:26:18
Tím z materiálového spúša
ïalšiu sériu dnes poobede.

:26:21
Máte sa nahlási po to ..
-- tú vec.

:26:24
- Máte to vyzdvihnnú.
- OK, vezmem to.

:26:29
Viem, že som tu už dlho nebol,
ale zaujímalo by ma èi viete --

:26:33
Viem èo ?
:26:34
Èi viete, odkia¾ 'to' prišlo.
:26:37
Raz som sa ich opýtal to isté.
Viete, èo mi povedali ?

:26:41
Nepýtajte sa.
:26:49
- Dobré ráno, pán Dyson.
- Ako sa máte?

:26:52
Zasuòte k¾uè.
Do¾ava na tri.

:26:55
dva, jedna, otoèi.

prev.
next.