Terminator 2: Judgment Day
prev.
play.
mark.
next.

1:35:02
Mami, poèkaj!
1:35:19
´Nie je osud.´
1:35:21
Nie je osud, len ten èo si urobíme.
1:35:26
Povedal jej to môj otec.
1:35:31
Nauèil som ho to v budúcnosti
ako odkaz pre òu.

1:35:37
To je jedno.
1:35:38
Okej, celá vec funguje--
1:35:42
Budúcnos nie je daná.
1:35:45
Nie je osud, len ten
èo si sami vytvoríme.

1:35:48
Ona sa rozhodla zmeni budúcnos.
1:35:51
Jasne, tuším.
1:35:54
Oh, do riti!
1:35:56
- Dyson.
- Jasne.

1:35:58
Musí to tak by. Miles Dyson.
1:36:02
Sakra, chce ho odstráni.
1:36:04
Rýchlo! Poïme!
1:36:19
Toto je takticky nebezpeèné.
1:36:21
Choï rýchlejšie.
1:36:22
T-1000 má rovnaké súbory, ako ja.
1:36:24
Vie to èo ja.
Môže predpoklada tento ah.

1:36:28
To mi je jedno.
Musíme ju zastavi.

1:36:30
Zabitie Dysona
môže zabráni vojne.

1:36:32
To mi je jedno!
1:36:35
To si sa doteraz niè nenauèil?
1:36:37
Neprišiel si na to,
preèo nemôžeš zabíja ¾udí?

1:36:42
Pozri. Tebe možno nevadí èi žiješ
alebo umrieš. Ale nie každý je taký.

1:36:47
Máme pocity, boles, bojíme sa.
1:36:54
Toto sa budeš musie nauèi,
nežartujem. Je to dôležité.


prev.
next.