The Commitments
prev.
play.
mark.
next.

:05:05
Å, Herregud! Få ham av trommene.
:05:08
Hold kjeft, Deco!
:05:13
Kom deg ut!
:05:14
Det tar ikke lang tid å få sveis på det,
gjør det vel?

:05:17
Det krever kontroll og ferdighet.
:05:20
Så løpet er kjørt fra begynnelsen for deg.
:05:23
Jævla gris!
:05:25
Kjenner du Wilson Pickett, Joey?
:05:27
Jeg jammet med mannen.
For lenge siden.

:05:29
Da får vi vel backstagepass, da. Se.
:05:33
- "Pickett drar til Irland på europaturné."
- Hvem er Wilson Pickett?

:05:36
Jeg skal vente til midnattstimen
:05:39
Du må vente lenger enn det
før du kommer nær meg, din jævla ekling.

:05:45
- Kan vi snakke, Jimmy?
- Klart det. Hva er det?

:05:48
- Spillejobben er den 15. Jeg kan ikke.
- Hva?

:05:51
Jeg skal på familieferie.
Vi har en campingvogn...

:05:54
- En campingvogn?
- Det er ikke veldig soul, er det vel?

:05:57
Det er det ikke.
:05:59
- Planlagt for månedsvis siden.
- Da hadde vi ikke band.

:06:01
Har akkurat startet,
og du drar på en campingplass.

:06:05
- Jeg føler meg bare verre...
- Jeg fatter deg ikke, Imelda.

:06:09
Å, Herregud, Jimmy! Hva kan jeg gjøre?
:06:12
Kan dere spille noe? Dere trenger å øve.
:06:38
Den lille synger i hvert fall rent.
:06:44
Herregud, det er utrolig!
Du var i Graceland.

:06:48
Så det var fire av oss som
satt i stua på herregården hans.

:06:52
Vernon drakk ikke limonade,
hvis du skjønner hva jeg sier.

:06:55
- Hvem er Vernon?
- Elvis' far. Vernon Presley.

:06:59
Fortsett, Joey.

prev.
next.