The Fisher King
prev.
play.
mark.
next.

:04:09
Noe av dette er riktig festlig.
:04:12
De sikret seg Donna Summer-
sangen til rulleteksten.

:04:15
Jeg får frysninger.
:04:18
-Er du sikker på at de vil ha meg?
-Det er ingen tvil.

:04:23
Da jeg snakket med dem i morges,
kunne jeg lukte det over telefonen.

:04:29
Uteligger.
:04:33
-Jeg har ingen småpenger.
-Jeg åpner ikke vinduet.

:04:38
Noen mynter
vil ikke gjøre noen forskjell.

:04:50
Jeg hater kinnene mine.
:04:56
Raoul ringte for å snakke om middag.
:04:59
Om middag som et konsept
eller om middag med Raoul?

:05:03
Så vittig du er.
:05:05
-Jeg må komme meg litt ut.
-Det er en stor dag for meg i morgen.

:05:11
-Du kan jo late som om du forstår det.
-Jeg takker nei, da.

:05:15
Jeg skal bli med i en film.
:05:19
For første gang blir jeg
en stemme med en kropp.

:05:24
Forstår du hva det betyr?
Hva det kan føre til?

:05:28
Det er en komedieserie.
Du definerer ikke pi.

:05:32
Jeg skal huske det neste gang du
tegner kjønnshår på frokostblandingen.

:05:37
Vil du ha?
:05:40
Nei, jeg må jobbe.
:05:42
-Så lite 60-talls-aktig av deg.
-Jeg var ni på 60-tallet.

:05:48
Før tenkte jeg...
:05:51
...at biografien min skulle hete:
:05:54
"Jack Lucas:
Ansiktet bak stemmen.".

:05:59
Nå kan det bli:
"Jack Lucas: Ansiktet og stemmen."


prev.
next.