The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

:13:04
Elég ravasz dolog magától,
Starling ügynök.

:13:10
Kérem, üljön le.
:13:19
Hát, mondja csak.
Mit mondott magának Miggs?

:13:23
Multi Miggs a szomszédos cellában.
:13:26
Sziszegett valamit. Mit mondott?
:13:30
Azt mondta "Érzem a pinád szagát."
:13:33
Értem.
:13:36
Én nem érzem.
:13:46
Evyan arckrémet használ.
:13:51
Néha L'Air du Temps kölnit.
:13:55
De nem ma.
:13:59
Maga rajzolta ezeket, Doktor?
:14:04
A Duomo a Belvedere-bõl nézve.
:14:08
- Járt Firenzében?
- Ilyen részletesen emlékezik?

:14:13
Emlékeim vannak,
Starling ügynök, kilátás helyett.

:14:17
Talán elmondaná,
hogy látja a kérdõívet, uram.

:14:23
Nem, nem, nem.
:14:25
Eddig jól csinálta.
Udvarias és fogékony az udvariasságra.

:14:30
Bizalmat szerzett,
bevallotta Miggs kínos megjegyzését.

:14:35
Most meg gyatrán a kérdõívbe vág.
:14:40
- Ez nem jó.
- Csak azt kérem, nézze meg.

:14:44
Vagy megnézi, vagy nem.
:14:46
Hm. Jack Crawford nagyon elfoglalt lehet,
:14:50
ha a diákok közül toboroz segítséget.
:14:52
Hajtja az új vadat: Buffalo Billt.
:14:55
Az milyen csintalan fiú.
:14:58
Tudja miért hívják Buffalo Billnek?

prev.
next.