:15:04
	Centrale Manhattan.
-Met Bob Wiley.
:15:08
	Ik ben patiënt van Dr Marvin.
Ik moet 'm dringend spreken.
:15:12
	Sorry, Mr Wiley. Dr Marvin is...
-Bob. En u bent?
:15:16
	Betty.
:15:19
	Dr Marvin is er niet.
Dr Harmon neemt waar.
:15:24
	Dat weet ik, Betty.
Er is alleen wat verwarring.
:15:28
	Ik zou Dr Marvin bellen,
maar ik ben z'n nummer kwijt.
:15:32
	Bob, ik kan je dat nummer niet geven.
-Dat weet ik, Betty.
:15:37
	Maar je kunt 'm toch bellen en zeggen
dat je mij in de wacht hebt?
:15:42
	Dank je, Betty.
:15:47
	Siggy, zet die maar
voor die andere stoel.
:15:59
	Telefoon, pap.
:16:07
	Dr Marvin, met Betty
van uw telefoondienst.
:16:10
	Sorry dat ik u stoor, maar ene Bob
Wiley zegt dat u hem wilde spreken.
:16:15
	Betty, je weet best
dat Dr Harmon waarneemt.
:16:18
	Dat zei ik ook, maar hij is uw nummer
kwijt en volgens hem is 't dringend.
:16:23
	Oké, verbind 'm maar door.
-Ga je gang, Bob.
:16:27
	Met Dr Marvin. Wat is er, Bob?
-Dr Marvin, hoe is 't weer daar?
:16:34
	Alles goed met 't kroost?
ledereen lekker ontspannen?
:16:38
	Bob, ik dacht dat ik je duidelijk
gemaakt had dat ik op vakantie ben.
:16:43
	Dat weet ik wel,
maar het is erger dan anders.
:16:46
	Als dit echt 'n noodgeval is
ga je naar de noodhulp...
:16:50
	...en anders kan Dr Harmon
je zeker helpen.
:16:53
	Ik zou me veel beter voelen
als ik wist waar u was.
:16:56
	Martha's Vineyard, hè?
:16:59
	Kunnen we niet praten?
-Ja, op mijn kamer. Na Labor Day.