1:19:16
Nu l-am vãzut niciodatã
în halul ãsta, Phil.
1:19:18
A fost foarte stresat, Fay.
Cartea, interviul,
1:19:22
care, sincer, n-a ieºit prea grozav.
1:19:25
ªi ziua lui de naºtere.
1:19:26
Exact. Prea multe deodatã,
la care sã le faci faþã.
1:19:30
Sedativul îºi face probabil efectul.
Acum, ar trebui sã doarmã.
1:19:41
- Crezi cã Leo a avut o surprizã ?
- Aºa cred.
1:19:45
Cum se simte ?
1:19:47
Las o reþetã pentru Prozac.
1:19:49
Iertaþi-mã, dar la aceste simptome,
e Prozacul alegerea corectã ?
1:19:54
Credeþi cã Prozac e o eroare ?
1:19:56
La asemenea episod maniacal,
Librium poate fi mult mai eficace.
1:20:01
Posibil sã ai dreptate.
Am sã scriu altã reþetã.
1:20:06
De ce-a ajuns Leo în
starea asta, dupã dvs ?
1:20:08
Nu ºtiu.
A fost foarte tensionat azi.
1:20:10
Dar, oricât s-ar cere,
eu rãmân ºi-l îngrijesc.
1:20:14
Am sã fiu ca un tãtic.
1:20:16
Sunteþi un prieten atât de bun !
1:20:17
Leo e norocos cã vã are.
1:20:24
Lily, dulcea mea !
Îþi mulþumesc, iubito !
1:20:27
Nici o problemã. Se face bine. Pa !
1:20:31
- A fost o realã plãcere.
- Sã-mi scrii !
1:20:34
OK.
1:20:36
- Pa, tanti Lily !
- Noapte bunã !
1:20:39
- Pa, Lily !
- Pa, Bob !
1:20:55
E foarte dificil, Bob, dar ascultã !
1:20:59
Nu vreau sã justific comportamentul
recent al lui Leo,