Xiao ao jiang hu zhi dong fang bu bai
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:03
Sloužili Donovi, ale museli.
Ty je chceš trestat?

1:02:08
Don jim lámal kosti
nebo je házel z útesu.

1:02:12
Mnozí zmizeli a nikdo neví kam.
1:02:14
Kdo odmítl sloužit Japoncùm,
byl veøejnì popraven.

1:02:19
Všichni tví stoupenci.
1:02:21
Jednoho roztrhali konì
a tìlo hodili vlkùm.

1:02:25
Zmizel v jejich chøtánech.
Další ubili k smrti

1:02:30
a jejich údajné zloèiny
napsali na hrob.

1:02:33
Všem pro výstrahu.
A nejhorší zloèin?

1:02:37
- To byl tvùj vìrný Sapo Jong.
- Co? Povìz.

1:02:44
Jen mluv!
1:02:46
Je to zrádce.
Byl první, kdo se pøidal k Donovi.

1:02:49
A stal se šéfem
muèitelských žaláøníkù.

1:02:53
Plival na nás, dìsil nás.
Poøád nám byl v zádech.

1:02:59
Tyto dìsné háky, ty vymyslel on.
Jimi tì vìznil.

1:03:04
Jaký ïábel mohl tohle stvoøit?
1:03:13
Pane, Don je mocný,
neuvìøitelnì mocný.

1:03:17
Mám strach,
že je dvakrát silnìjší nás.

1:03:20
Už dost!
1:03:22
- Bojíš se ho?
- Otèe, chtìl tì zachránit.

1:03:25
Znetvoøil si tváø,
aby vnikl do tábora.

1:03:28
Žil jako zvíøe, jen aby tì našel.
Uèinil vše, co bylo v jeho silách.

1:03:36
Mì nedostane.
Nikdy nepodlehnu.

1:03:39
Nikdy se nevzdám.
Ani ïábelskému Donovi.

1:03:42
Pøísahám, jednou ho znièím.
Rozsekám ho na kusy.

1:03:47
Vyøíznu mu jazyk.
Vydloubu oèi. Usekám nohy.

1:03:51
Bude z nìj mrzák.
Než ho zabiju, bude trpìt.

1:03:58
- Ling Wu Èongu!
- Pane Wu?


náhled.
hledat.