A Few Good Men
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:03
- Разрешете да...
- Говори!

:50:09
- Ами после, сър?
- Кога после?

:50:12
След 6 месеца ще ни уволнят
с порицание.

:50:15
Вероятно.
:50:17
И какво ще правим
след това, сър?

:50:21
Постъпихме в морската пехота,
:50:24
защото искахме да живеем
според кодекса на честта.

:50:27
Сега искате да се отречем
от честта си, от морската пехота.

:50:33
Ако съдът реши, че сме сгрешили,
ще приема наказанието.

:50:37
Но аз вярвам, че съм прав.
Вършех си работата.

:50:40
Няма да обезчестя себе си,
частта си, морската пехота,

:50:44
за да се отърва леко... сър!
:50:56
Искам да говоря с ефрейтор
Доусън насаме.

:51:02
Сержант!
:51:04
Ще идем в друго помещение.
:51:21
Не ме харесваш, нали?
:51:25
Остави, не ми отговаряй.
Няма значение.

:51:36
Дауни те боготвори.
:51:41
Той ще те последва във всичко.
:51:44
Нима ще го оставиш да пострада
заради някакъв кодекс?

:51:49
- Вярвате ли, че бяхме прави?
- Все едно е.

:51:52
Вие вярвате ли го?!
:51:54
Смятам, че ще изгубите делото.
:51:57
Вие сте страхливец. Как ви
разрешиха да носите униформа?


Преглед.
следващата.