A Few Good Men
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:10
Съдебните заседатели
ще се оттеглят в друга зала.

1:01:16
Какво става, по дяволите?!
1:01:19
Аз си изпълних дълга
и отново бих го сторил.

1:01:22
Връщам се в базата си!
1:01:25
Никъде няма да ходите.
1:01:28
Вземете полковника под стража!
1:01:33
- Капитан Рос.
- Какво значи това?

1:01:36
Имате право да мълчите.
1:01:38
Обвинен съм в престъпление?
1:01:41
Така ли да го разбирам?
Обвинявате мен?

1:01:46
Но това е смешно, абсурдно!
Това е...

1:01:50
Мамицата ти ще разплача аз на теб!
1:01:52
Не знаеш с кого се захващаш!
1:01:55
Разбрахте ли какви са правата ви,
полковник?

1:02:04
Нещастници такива!
1:02:07
Представа нямате
как се брани нация!

1:02:11
Тая държава днес я отслабихте!
Ей това направихте!

1:02:15
Застрашавате живот на хората!
1:02:18
- Приятни сънища, синко.
- Не ме наричайте "синко".

1:02:22
Аз съм адвокат и офицер
във Флота на САЩ.

1:02:26
А ти си арестуван, негоднико!
1:02:33
Свидетелят е свободен.
1:02:56
Станете!

Преглед.
следващата.