A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
-Μισό λεπτό, έχω μερικές ερωτήσεις.
-'Οχι δεν έχεις. 'Οχι!

:40:04
Το πρωί μετά το θάνατο,
συναντήσατε το γιατρό Στόουν;

:40:09
-Φυσικά. Είχαμε έναν νεκρό άντρα.
-Κατάλαβες; 'Ηταν νεκρός. Πάμε.

:40:15
-Ξέρετε για τον Κόκκινο Κώδικα;
-Ναι, έχω ακουστά τον όρο.

:40:22
Το Φεβρουάριο λάβατε
ένα σημείωμα από το ναύαρχο...

:40:28
...που απαγόρευε να τιμωρούν
οι καταταγμένοι τους ομοίους τους;

:40:32
'Οποιος έγραψε αυτό το σημείωμα
δεν έχει δει ποτέ Κουβανέζικο όπλο.

:40:41
Κι όμως έδωσα την απαιτούμενη
προσοχή. Τι θέλεις να πεις, Τζο;

:40:47
Δεν θέλει να πει τίποτα.
Είναι μέρος της γοητείας της. Αντίο!

:40:52
Θέλω να πω ότι ο Κόκκινος Κώδικας
ακόμα εφαρμόζεται. 'Ετσι δεν είναι;

:40:58
-Δεν πρέπει να απαντήσει σ' αυτό.
-Πρέπει. Βεβαίως και πρέπει.

:41:05
Συντατγματάρχη;
:41:08
Ξέρεις κάτι, μόλις τώρα σκέφτηκα
ότι έχει μεγαλύτερο βαθμό από σένα.

:41:15
Θέλω να σου πω κάτι.
Άκου προσεχτικά.

:41:18
Είσαι πολύ τυχερός.
:41:21
Δεν υπάρχει τίποτα πιο σέξυ απ' το
να χαιρετάς μια γυναίκα κάθε πρωί.

:41:28
Προβιβάστε τις όλες, λέω εγώ!
:41:32
Αν δεν σου έχει πάρει ποτέ πίπα
μια ανώτερη αξιωματικός...

:41:36
-Χάνεις το καλύτερο πράγμα στη ζωή.
-Ανέχεστε ακόμη τον Κόκκινο Κώδικα;

:41:44
Αλλά εγώ θα τη βγάλω με κρύα ντους,
ώσπου να βγεί γυναίκα Πρόεδρος.

:41:50
-Περιμένω μία απάντηση.
-Πρόσεχε πως μιλάς, πλωτάρχη.

:41:56
Είμαι δίκαιος άνθρωπος,
αλλά αυτή η ζέστη με τρελαίνει.


prev.
next.