A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

2:00:01
...τότε γιατί κινδύνευε ο Σαντιάγκο;
2:00:05
Γιατί ήταν απαραίτητο
να φύγει από τη βάση;

2:00:14
Δεν ήταν καλός πεζοναύτης.
Και μετατέθηκε...

2:00:19
Είπατε ότι μετατέθηκε γιατί κινδύνευε.
2:00:23
Είπα: ''Σοβαρό κίνδυνο;''
Κι εσείς είπατε, ας το διαβάσουμε...

2:00:29
-Ξέρω τι είπα!
-Τότε γιατί δώσατε τις δύο διαταγές;

2:00:37
-Για να μην υπάρξει αυτοδικία.
-Αυτό που είπατε ότι δεν γίνεται ποτέ.

2:00:43
Οι άντρες σας υπακούν τις διαταγές.
Οπότε ο Σαντιάγκο δεν κινδύνευε.

2:00:47
Μυξιάρικο παλιόπαιδο.
2:00:50
-Απαιτώ απάντηση.
-Περιμένουμε την απάντηση.

2:00:55
Αφού ο Κέντρικ έδωσε διαταγή
να μην πειράξουν τον Σαντιάγκο...

2:01:01
...γιατί έπρεπε να τον μεταθέσετε;
2:01:05
Ο Κέντρικ διέταξε '' Κόκκινο Κώδικα'',
επειδή του το είπατε εσείς!

2:01:10
Κι όταν τα πράγματα δεν πήγαιναν
καλά, υπογράψατε πλαστή μετάθεση.

2:01:16
Απειλήσατε το γιατρό! Συνταγματάρχη
Τζέσαπ, διατάξετε '' Κόκκινο Κώδικα'' ;

2:01:21
-Δεν χρειάζεται ν' απαντήσετε.
-Θέλεις απαντήσεις;

2:01:26
Θέλω την αλήθεια.
2:01:29
Δεν αντέχεις την αλήθεια.
2:01:32
Ζεις σ' ένα κόσμο με τείχη,
που πρέπει να φυλαχτούν.

2:01:37
Ποιος θα το κάνει; Εσύ;
Εσύ, υπολοχαγέ Γουάινμπεργκ;

2:01:41
'Εχω τέτοια εύθυνη
που δε φαντάζεσαι.

2:01:45
Δακρύζεις για το Σαντιάγκο
και καταριέσαι τους πεζοναύτες.

2:01:48
Δεν ξέρεις αυτά που ξέρω εγώ.
Ο θάνατος του Σαντιάγκο έσωσε ζωές!

2:01:56
Και η ύπαρξη μου ακόμη, όσο κι αν
σου φαίνεται υπερβολικό, σώζει ζωές!


prev.
next.