A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
- Idemo na brod?
- Preko zaliva.

:33:05
Nitko nije pominjao brod.
Nisam baš oduševljen brodovima.

:33:12
- Isuse, pa u mornarici si!
- Nikome se ona ne sviða.

:33:31
Nejtan Džesep. Uðite.
:33:34
Danijel Kafi, advokat.
:33:37
Poruènik Džoana Gelovej.
:33:41
Posmatraè i ocenivaè.
Poruènik Wajnberg, moj saradnik.

:33:45
Ovo je Pukovnik Markinson,
i komandir voda Kendrik.

:33:51
Poruènik Kafi.
:33:53
Vidio sam tvoga oca jednom.
Imao je predavanje u mojoj školi.

:33:58
- Lajonel Kafi?
- Da, gospodine.

:34:02
Džone, otac ovog èovjeka
stvorio je dosta neprijatelja.

:34:06
Džeferson protiv Okruga Medison.
:34:10
Nisu željeli crnu djevojèicu
u školi belaca.

:34:14
Lajonel Kafi je rekao,
"To æemo još vidjeti."

:34:18
- Kako ti je otac, Deni?
- Umro je prije sedam godina.

:34:24
- Oseèam se kao kreten!
- U redu je, gospodine.

:34:29
- Šta možemo da uèinimo za tebe, Deni?
- Ne mnogo, gospodine.

:34:34
Ovo su samo formalnosti.
:34:39
- Zahtevali su da razgovaramo sa svima.
- Pravna služba ume da bude zahtevna.

:34:44
Džon æe vam pokazati što hoèete da vidite,
a onda se vidimo na ruèku.


prev.
next.