A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
M-ai intrebat de Codurile Rosii.
Oficial nu le sustin.

:42:09
Neoficial,
e o parte importanta din antrenament.

:42:14
Daca are loc fara cunostiinta mea,atunci asa sa fie.
Asa imi conduc eu unitatea.

:42:20
Daca vrei sa ma investighezi,
asuma-ti niste riscuri.

:42:25
Iau micul dejun la 300 de yarzi
de 4000 de cubanezi antrenati sa ma ucida.

:42:29
Asa ca sa nu crezi ca poti veni aici,
sa ma sperii.

:42:41
Sa mergem.
:42:45
Colonele,am nevoie de o copie
a ordinului de transfer.

:42:50
Ordinul de transfer al lui Santiago.
Pentru dosar.

:42:55
-Pentru dosar?
-Da.

:43:00
Bineinteles ca pot sa iti dau o copie.
Sunt aici ca sa te ajut cum pot.

:43:07
Crezi asta,nu,Danny?
Ca te voi ajuta cum pot?

:43:14
Caporalul va va duce pe la Personal,
si va va da o copie.

:43:24
Dar trebuie sa ma rogi frumos.
:43:28
-Poftim?
-Trebuie sa ma rogi frumos.

:43:33
Stau intre gloanta,bombe si sange.
Nu vreau bani sau medalii.

:43:39
Ce vreau e ca tu cu uniforma ta de homosexual
si cu gura ta de la Harvard...

:43:45
sa imi arati putin respect.
:43:50
Trebuie sa ma rogi frumos.
:43:56
Dle Colonel Jessep,
as dori o copie a ordinului de transfer,dle.


prev.
next.