A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

1:27:15
- Isuse!
- Ostavio si otkljuèano.

1:27:21
Uplašio si me.
Znaš li da si pozvan na sud.

1:27:26
A životi dva marinca su u
tvojim rukama. Moram ti pomoæi.

1:27:35
Šta ti znaš?
Šta je "Code Red"?

1:27:40
Da li je Kendrik izdao nareðenje?
Jesi li bio prisutan? Jesi li?

1:27:44
- Ne.
- Onda ti ne znaš ništa.

1:27:47
Nikada ga ne bi premestili.
1:27:55
- Jesep je hteo da ga "obuèe".
- Ali si ti potpisao premeštaj.

1:28:02
Potpisao sam kada si ti stigao na Kubu,
5 dana po Santjagovoj smrti.

1:28:09
Dobiæeš imunitet. Za 4 dana
možeš to reæi na sudu.

1:28:16
Prijaviæu te u motel.
Poèeæemo ispoèetka.

1:28:21
Ne želim dogovor, niti imunitet.
1:28:25
Nisam ponosan sam na ono što sam uèinio,
niti na ono što èinim.

1:28:32
- Gde je?
- U "Downtown Lodge".

1:28:36
- Moja šifra je 4115273.
- Ja nemam šifru.

1:28:44
On kaže da Džesep laže da
je prvi let bio u 6:00.

1:28:50
Markinson kaže da je postojao
let 7 sati ranije.

1:28:57
- Zar se svi letovi ne beleže?
- Trebaæe ti beleške šefa tornja.


prev.
next.