A League of Their Own
prev.
play.
mark.
next.

:05:04
Dolazim, Mej! Dolazim!
:05:16
Ove nedelje u svetu sporta.
:05:20
Sa momcima preko okeana
i u ratu...

:05:23
...bejzbol se povlaèi
u ime ratnih napora.

:05:26
Menjajuæi palicu za metke,
Džo DiMaðio iz Jenkija...

:05:28
...obeæava da æe
tim nacistima zadati udarac.

:05:31
Bacaèki as Bob Feler...
:05:34
...je trampio klivlendsku sivu kapu
za plavu mornarièku.

:05:37
Najveæe zvezde bejzbola poruèuju:
:05:39
"Pazi se, G. Hitleru.
Jenkiji dolaze."

:05:42
Da ne spominjemo Indijanse,
Red Sokse i Tigrove.

:05:46
A oni se neæe vratiti
dok se sve tamo ne završi.

:05:51
U meðuvremenu, vlasnik Èikago kluba,
Volter Harvi, kralj èokoladica...

:05:55
...sastao se sa vlasnicima drugih timova
u svom poznatom mansionu, dok traju glasine...

:06:00
... da æe bejzbol biti prekinut
dok traje rat.

:06:04
Harvijev promotivni mozak,
Ajra Lovenstin...

:06:07
...dobio je zadatak
da smisli kako da bejzbol opstane.

:06:12
Sreæno, G. Lovenstin.
:06:23
Udarac 2!
:06:34
Hej, bucko!
:06:36
Skloni se odatle!
Šta si ti, lud?

:06:40
Udarac 3!
:06:46
Kit!
:06:48
- Seko, ne zamahuj na njene visoke udarce.
- Mogu da je udarim.

:06:51
- Ne možeš.
- Mogu.

:06:54
Ova palica je preteška.
Neæe ti uspeti.

:06:56
Hoæe!
:06:59
Slušaj. Postoji velika rupa
s desne strane. Ne gledaj.


prev.
next.