:28:04
Лейтенант,
:28:07
никога вече не ми
противоречете пред хората.
:28:12
:28:22
Какво мислиш, Мел?
Той ще се оправи ли?
:28:26
Да, Шутцер е силен.
Ще се оправи.
:28:31
Те няма да изпаднат,
ако сте внимателен, сър.
:28:34
Това е тежко пътуване,
но ще помогне, ако отпускате турникетите
:28:37
от време навреме.
:28:40
- Ще направим най-доброто, което можем, Нот.
- Благодаря Ви, сър.
:28:44
Не се безпокой, Нот.
Ти свърши добра работа.
:28:48
Не мисля така, сър.
:28:51
Нот, майор Грифин иска
да държиш взвода тук,
:28:57
докато «зелките» не започнат атака.
:29:00
Да останем тук, сър?
:29:03
Какво ще правим,
когато атаката започне?
:29:05
Ще се свържеш с нас по радиото.
Ние ще ти кажем нашата позиция
:29:07
и тогава се измъквате бързо.
Разбрано?
:29:12
- Разбра ли, Нот?
- Да, сър.
:29:16
Лейтенант Уеър, по дяволите!
:29:18
Ще го дундуркаш ли
или ще караш шибания джип?
:29:20
- Идвам веднага, сър.
- Докарай задника си тук!
:29:23
Късмет, Нот.
:29:59
Замислял ли си се някога колко
мъртви хора трябва да има?