Alien 3
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:01
Както някои от Вас знаят,...
:07:03
спасителна капсула модел 337
:07:07
се разби тук в 06:00 сутринта.
:07:12
Имаше един оцелял,...
:07:15
двама мъртви, и робот, който бе
безнадеждно разбит и е съвсем негоден.

:07:19
Оцелелия е жена.
:07:21
Красива ли е?
:07:23
Аз искам да кажа,
че съм дал клетва за безбрачие...

:07:27
това също така включва жени.
:07:29
Ние всички сми дали клетва!
:07:31
Затвори си плювалника, Mорз!
:07:33
Аз не ценя политиката на компанията...
:07:35
като й позволя да бъде
с екипажа и персонала!

:07:38
Нашия брат искаше да каже, че ние
разглеждаме присъствието на новодошлите,

:07:42
особено на жена,...
:07:45
като нарушаване на хармонията
и потенциално разбиване
на духовното единство.

:07:49
Забелязахме чувсвата ти по
този въпрос.

:07:51
Вие ще бъдете доволни да знаете
че съм изискал спасителен отряд.

:07:55
Да се надяваме,
че ще пристигне тази седмица

:07:58
и ще я евакуира колкото се може по-бързо.
:08:02
Тези не ни минават!
:08:04
Какво е физическото й състояние?
- Тя не изглежда много зле.

:08:07
В безсъзнание е.
Не мога да дам по-специфична диагноза.

:08:11
- Ще оживее ли?
- Така мисля.

:08:15
Вижте!
:08:16
В интерес на всеки е
тя да не напуска лазарета докато

:08:19
не пристигне спасителния отряд.
Разбира се, че не без охрана, нали?

:08:23
Да сър.
:08:24
Господа! Трябва да се придържаме
към установения ред и да не се възбуждаме!

:08:31
Нали?
:08:33
Точно така.
:08:35
Благодаря Ви, господа.
:08:41
Точно така.
:08:42
По-добре да пристигнат тук по-скоро.

Преглед.
следващата.