Alien 3
Преглед.
за.
за.
следващата.

:00:06
Съхранен е тук.
Забравете за името му.

:00:09
- Куаинитросетелин.
- Знам го.

:00:11
Трябва да взема секционните чертежи
...да ги обсъдя с Дилън...

:00:16
... и... четки за боя,
:00:18
Така,...
:00:19
- Дейвид...
- Да.

:00:20
- Може да подредиш тези варели.
- Добре, 85.

:00:23
И,...
:00:25
... не ме викай така.
:00:29
Какво е това... 85?
:00:33
Двама от нас се промъкнаха
и погледнаха в неговото досие.

:00:36
Това е неговия
коефициент на интелигентност.

:00:44
Видях варел с това вещество
да падне на мостика веднъж.

:00:48
Взрива извади от строя товарен
кораб за 17 седмици.

:00:52
Страхотно вещество!
:00:58
Добре, нека да уточним.
:01:01
Искате да запалите огън
извън тръбите,...

:01:04
да го притиснете тук, затръшнете вратата,
и да го хванете в капан?

:01:07
Точно така.
:01:08
И искате помощ от нас
"Y"-хромозомните момчета, а?

:01:12
Защо, имете нещо по-важно да правите?
:01:14
Защо трябва да си излагаме задника
на опасност заради Вас?

:01:16
Вашият задник е вече изложен.
:01:18
Единствения въпрос е...
:01:20
какво ще направите за това?
:01:34
Хора, това нещо смърди!
:01:46
Вие сте госпожица Доктор, нали?
:01:51
Защо го каза?
:01:53
Реших че вие двамата доста
се сближихте.

:01:57
Предполагам че ти си
наблюдавал през ключалките.


Преглед.
следващата.