:39:02
Povedala, e nevie.
Jednoducho to bol impulz.
:39:05
A britva tam len tak leala.
To je vetko, èo povedala.
:39:17
- Daj si kávu.
- Vïaka.
:39:22
Nerozumiem, èo sa to tu deje.
:39:25
To nie je také aké, kámo.
Toto mladé farmárske dievèa...
:39:28
bolo unavené z toho,
e jej malým bratèekom venovali viac pozornosti...
:39:32
tak ich odstránila.
:39:35
Tak isto, ako stará Hazel Dobkinsová
odstránila celú svoju rodinu.
:39:39
Akurát, e Roxy nepouila svadobný dar.
:39:42
Pouila otcovu britvu.
:39:56
Iste by si sa èudoval, èo si rozprávajú ...
:39:58
keï sedia na výlete veèer pri ohníèku.
:40:02
U si stretol nejakých jej priate¾ov,
ktorí niekoho nezabili?
:40:06
Musia to by bené, kadodenné dievèenské reèièky.
:40:10
Nie som si istý, ale aj tak, urobila to ona.
:40:13
Ktorú teraz myslí?
:40:15
Vieme, e to urobila stará Hazel.
Vieme, e to urobila mladá Roxy.
:40:19
A tá ïalia ...
:40:21
Ona má vagínu a titul s vyznamenaním, pomocou ktorého ti vymyje mozog.
:40:51
"Oberman, Mark W.,
Donald M."
:40:55
Prepáète, iadna "Lisa."
:40:57
Ste si istý rokom?