Batman Returns
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:00
Не се мъчи напразно, Макс!
:19:03
Знам всичко за теб.
:19:05
Каквото криеш, аз го научих.
:19:08
Цялата ти мрасотия
:19:10
идва при мен. Изясни ли ти се картинката?
:19:13
Да не би това да трябва да ме хипнотизира?
:19:16
Не, само да ти причини ужасно главоболие.
:19:19
Не действа.
:19:22
Ти си едно голямо бебе!
:19:24
Само хленчиш.
:19:25
Да не мислиш, че минах през всички тези неприятности, за да те убия?
:19:29
Не, Макс.
:19:30
Причината е съвсем друга.
:19:34
Готов съм, Макс.
:19:36
Тук долу съм от твърде дълго време.
:19:38
Време е да се издигна...
:19:41
...да се реабилитирам...
:19:44
...с твоя помощ...
:19:46
...ти знаеш как...
:19:48
...разбираш ме.
:19:50
Да знаеш, не съм роден в канализацията.
:19:54
Идвам от...
:19:56
...както теб.
:19:57
И както теб, искам малко уважение!
:20:00
Признание, че в основата си съм човек.
:20:04
Но най-вече...
:20:06
...искам да разбера кой съм аз...
:20:09
...като намеря родителите си...
:20:11
...като науча човешкото си име.
:20:13
Обикновени неща, които добрите хора на Готъм вземат за даденост!
:20:19
И...
:20:20
...как по-точно смяташ, че мога да ти помогна?
:20:24
Е...
:20:30
Да започваме.
:20:39
Да видим какво имаме тук.
:20:45
Бутилка токсични отпадъци...
:20:49
...от екологичната ти текстилна фабрика!
:20:52
Има цяла лагуна от този боклук отзад!
:20:55
Може да идва от всякъде.
:20:58
Какво ще кажеш за документите, които доказват,
че притежаваш половината огнени бонища в Готъм?


Преглед.
следващата.