Candyman
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
عَموا وأبرص
مِنْ المعيشة في الظلامِ.

:06:04
(جمهور يَضْحكُ)
:06:05
(ولد) هو ما كَانَ ميامي. هي كَانتْ نيويورك.
قَرأتُه في الورقةِ.

:06:09
ثمّ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ حقيقيَ.
:06:11
(جمهور يَضْحكُ)
:06:12
الذي داني وديان
:06:14
كلاهما يَكُونُ مُعانياً
مِنْ نفس الوهمِ

:06:17
في مدينتين
أكثر من 1 ,000 ميلِ على حِدة؟

:06:21
دعنا نُواجهُه، ناس.
:06:23
ليس هناك تماسيح في البالوعاتِ.
:06:27
لا، هو. . . هي مستديرُ نارُ المعسكر.
هي قصصُ وقتِ نوم.

:06:32
شاهدْ، هذه القصصِ. . .
الفولكلور الشفهي الحديث.

:06:37
هم إنعكاسَ unselfconscious
مخاوفِ المجتمعِ الحضريِ.

:06:41
(قرع جرس)
:06:43
ذلك غداءُ.
:07:01
(رجل) مثل زاحفِ primordial
هو مُشَكَّلُ إلى a وحش. لِماذا؟

:07:08
آخ! أوه. . .
:07:10
- الأستاذ الجَسُور.
- الزوجة الرائعة.

:07:15
هيلين، أنت
إعرفْ كُلّ شخصَ؟

:07:17
الدهن دي لا دهن. . .
هارولد، ديان، داني، ستايسي.

:07:21
- مرحباً.
- مرحباً.

:07:24
لذا، يُواصلُ العملَ الجيدَ.
شكراً لمساهماتِكَ.

:07:27
- شكراً. مع السلامة.
- محاضرة رهيبة.

:07:31
مع السلامة.
:07:36
شاهدْ ya.
:07:42
لذا، تُريدُ إخْباري
حول هذه البنتِ؟

:07:45
ما اسمها؟ ستايسي.
:07:47
هي يُمْكِنُ أَنْ تُشاهدَني بالكاد
في العيونِ، تريفور

:07:49
وهي كَانتْ تَخْجلُ.
:07:51
حَسناً، أَحْزرُ بأنّه لأن
هي مجنونة بحبني.

:07:55
كُلّ أولئك الذين يَنفجرونَ
الهورمونات المراهقة.

:07:59
- أنت لا تَعتقدُ حقاً. . .
- لا، بالطبع لَيسَ.


prev.
next.