Death Becomes Her
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:01
Имате счупен и един
прешлен.

:58:03
Но в това не мога да бъда сигурен
без рентген.

:58:07
Но това, че се подава кост през
кожата ви не е добър знак.

:58:12
И.. температурата ви е
под 36 градуса...

:58:14
и, и, вашето...
:58:17
сърце е престанало да бие.
:58:20
Това имах предвид!
:58:23
-Какво по дяволите значи това?
-И аз това питам?

:58:26
Почакайте да се посъветвам с
колегите.

:58:31
Е, можеше да бъде и по зле
:58:34
- Ще те прегледам сам.
- Стига.

:58:37
- Стой мирна
- Не ме пипай.

:58:39
-Боже той е прав.
- Едва ли! Не ставай смешен.

:58:43
- Какво му е странното.
-Ами ако той е прав?

:58:45
Ти си в нарушение на всички
природни закони.

:58:50
Аз? Нарушавам законите?
:58:52
Нарушаваш всички природни закони
:58:54
Стоиш тук, говориш с мен,
но си мъртва.

:58:59
Ще викам за помощ!
:59:06
Имам нужда от помощ в
стая 147

:59:08
Хей
:59:13
Моля още лекари да се явят
в спешното...

:59:18
Къде са всички лекари?
:59:28
Не, не! Това в лабораторията.
:59:31
Всички да се отдръпнат.
:59:34
- Как е сега?
- Няма пулс!

:59:43
Къде е тя?
:59:51
Много съжалявам. Знам колко
е трудно да проумеете... но

:59:54
Вие не разбирате, тя не е...
:59:57
Знам, че е трудно да се разбере.
:59:59
Кой ли може да го обясни?

Преглед.
следващата.