Death Becomes Her
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:14:12
- Ou!
- Ou! To je úžasné!

1:14:15
- Ou!
- Bez kazù a bez dìr!

1:14:18
Ou! Øíkej si o Ernestovi co chceš,
ale ten chlap je génius.

1:14:22
To je. Opravdu je to génius.
1:14:25
- Poèkej. Mᚠtady nìco.
- Ou!

1:14:27
To jsme možná nemìly dìlat.
Ha-ha!

1:14:30
- Myslím, že je to poøád ... vlhké.
- Mohl by to Ernest spravit?

1:14:32
- Jo, seženu ho, než odejde.
- Poèkej chvilku.

1:14:34
Co když se to stane znovu?
1:14:36
Co když to vybledne, nebo
se to žacne loupat, co když to zmokne?

1:14:38
- Vrátí se zpátky, aby to opravil?
- I kdyby se vrátil,

1:14:40
... nebude žít vìènì.
1:14:42
- To nezní dobøe.
- Co budeme dìlat?

1:14:45
- Musí se napít elixíru.
- Jasnì!

1:14:47
Vezmeme ho k Lisle.
Ona ho pøemluví.

1:14:49
On k Lisle nepùjde. Slyšelas ho.
Rozhodl se, že odchází.

1:14:52
To je pravda.
To musíme respektovat.

1:14:56
Už vím. Uspíme ho.
1:14:59
Ernie, drahoušku.
1:15:02
Už pøijel taxík?
1:15:04
Myslely jsme, že by sis dal snídani.
1:15:11
Víte, zrovna jsem tak pøemýšlel.
1:15:15
Ptal jsem se sám sebe.
Napadlo mì, proè ...

1:15:18
jsem to nezabalil už pøed pìti lety,
1:15:21
.. nebo šesti lety, nebo deseti lety,
místo toho, abych tu trèel ...

1:15:25
... a snášel všechny ty urážky a pøíkoøí.
1:15:29
Øeknu vám proè.
Protože jsem dal slib ...

1:15:32
... a ten pro mì hodnì znamenal.
1:15:34
Záleželo mi na tom,
dodržet slovo.

1:15:38
Erneste? Tvùj drink?
1:15:40
Víte jak se øíká tìm, co si stojí za svým,
a se dìje, co chce?

1:15:43
- Za cenu èehokoliv? Víte to?
- Ne.

1:15:46
Idioti. Od teï už budu jenom ten
druh idiota, kterým bych chtìl být.

1:15:50
Idiot se špetkou hrdosti, protože
víte vy vlastnì co?

1:15:53
Koneènì jsem nìco poznal.
Žil jsem podle svého slibu.

1:15:57
Dokud nás smrt nerozdìlí.

náhled.
hledat.