Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Dumnezeu sa binecuvânteze
aceasta casa.

:15:17
Vii din nord?
:15:23
Sau poate din est?
:15:28
Poate din vest?
:15:31
Sud?
:15:33
Prefer sã-mi þin afacerile
pentru mine, dacã se poate.

:15:36
Am înþeles.
:15:39
Sumnezeu sa va binecuvânteze
pe toþi.

:15:42
ªi pe tine, domnule.
:15:45
- Whisky pentru toatã lumea.
- Minunat.

:15:51
Cum va simþit asta seata, dle?
:15:53
Oprimat.
Asta e cuvântul.

:15:57
Trãiesc într-o casa plictisitoare...
:16:00
ºi mai rãu, am o soþie
care-mi interzice sa beau.

:16:04
Caut aventura, bãieþi. Daca-s avea aripi,
aº zbura spre stele.

:16:10
Sãnãtate, domnule.
:16:13
Noroc, dle Christie.
:16:27
Trãieºte-þi viaþa, bãiete.
Eºti prea tânãr sa fii supãrat.

:16:34
Ce te aduce în locul acesta?
:16:39
- Pastrea totul pentru el.
- Aºa e.

:16:43
E unul din douã,
e întreprinzãtor sau e îndrãgostit.

:16:46
Nu e dragoste, te asigur.
:16:49
Atunci eºti un afacerist,
ca ºi mine.

:16:54
Dar te averizez.
Mie mi-a adus doar necaz.

:16:59
M-am pierdut într-o ceaþa
a comerþului ºi-a compromisurilor.


prev.
next.