Forever Young
prev.
play.
mark.
next.

:55:38
Eºti doctor?
:55:42
Da.
:55:44
Înþeleg cã tu eºti pilot?
:55:47
Aºa e.
:55:48
Doctor, pilot!
:55:52
Rahat!
:55:55
Ai pãþit ceva?
:55:59
Am doar o cascadã în
dulapul cu haine.

:56:01
Nat, cautã oala de spaghetti.
:56:04
Fir-ar sã fie, e o scurgere!
:56:06
E doar o gaurã în acoperiº.
:56:08
Doar?
:56:10
Putem sã ieºim altã datã.
:56:12
-Ai ciocane, cuie, ºindrilã?
-Am un ciocan.

:56:14
Eu pot sã fac ceva?
:56:17
Mã duc mâine la magazinul de
fierãrie, dacã o mai fi acolo...

:56:20
...ºi o repar imediat.
:56:23
Voi doi, mergeþi la cinã.
Ieºiþi afarã.

:56:27
Plecaþi. O sã întârziaþi.
:56:28
Aºteaptã!
:56:30
Pentru acoperiº plãteºte Fred.
:56:33
E nouã.
:56:34
Mulþumesc. Mor de foame!
:56:36
Distracþie plãcutã!
:56:38
Nu era vorba de piese de schimb.
:56:41
-Ai o explicaþie pentru asta?
-Eroare de judecatã.

:56:44
Dacã devine un scandal
de presã, tu o sã rãspunzi.

:56:47
sunt sigur cã nu o sã
se ajungã pânã acolo.

:56:50
Sunt stãpân pe situaþie, domnule.

prev.
next.