Forever Young
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Cime se bavite. . .
:46:02
. . .osim sto lutate u potrazi
za znacima kucnih nevolja?

:46:07
Pokusni pilot Zrakoplovstva.
:46:11
A u slobodno vreme. . .
:46:15
. . .spasavate okolo zivote?
:46:18
Tocno.
:46:25
Ja sam Claire,
za slucaj da vas zanima.

:46:30
''lzvidjac ne zabusava,
niti jamra u teskocama'' .

:46:35
Kog ðavola znaci ''zabusava''?
:46:41
Momci!
:46:46
Zelim da nekoga upoznate.
:46:49
Moj sin, Nat, a ovo je Felix.
:46:52
Ovo je Daniel.
:46:55
Jeste li dobro?
:46:57
Sjajno.
:47:00
Daniel je pilot.
:47:03
- Opako!
- Zezate se!

:47:06
Vidim da si nasao jaknu.
:47:08
Jos mislis da je tip
bio zamrznut?

:47:14
Oprostite.
:47:19
Sto radis ovde?
:47:20
Pomogao sam ti majci da se
rijesi nekog kretena. ldem.

:47:25
Cekaj, kauc je skroz udoban!
:47:27
Moze i moja soba.
Strop svetli po mraku.

:47:30
Neznanac sam. Tvoja mati
nece dati da prenocim.

:47:34
Da se kladimo?
:47:36
Pasta za zube je u ormaricu.
Mislim da ima i cetkica.

:47:40
Nat, dodaj mi jastuk.
:47:42
Opako.
:47:43
Za toplu vodu, okrenite slavinu
na 4. Kad postane vruca. . .

:47:48
. . .okrenite na 9, pa na 1 1 .
Nesto kao sef.

:47:51
Sve je ovo strasno
ljubazno od vas.

:47:55
Da ste me hteli ubiti,
prepustili biste to Fredu.


prev.
next.