Husbands and Wives
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:25:00
- Te daría una valoración objetiva.
- No la quiero.

1:25:05
Quisiera algo más alentador
y generoso.

1:25:09
- ¿ Cómo la del fulano de tu oficina?
- No es un fulano.

1:25:14
- ¿Le amas?
- ¿Por qué? ¿Por enseñarle mis poemas?

1:25:18
- He visto a la Dra. Ritchie.
- ¿Dónde?

1:25:22
He vuelto a la psicoterapia.
1:25:25
No necesitas psicoterapia,
¡y menos con ella!

1:25:29
¿Por qué?
¿Porque es posmoderna?

1:25:32
Cualquiera que piense que
las Sabinas se lo buscaron...

1:25:36
No es eso.
1:25:39
- Yo no coqueteo.
- No digas eso.

1:25:41
Te he visto hacerlo.
1:25:43
Cambias de personalidad.
1:25:46
- Estás loca.
- Finges querer cosas que no soportas.

1:25:50
- ¿ Como qué?
- lr a Europa.

1:25:52
Eso es coqueteo. No sobrevivirías
fuera de la isla de Manhattan.

1:25:57
Tú me falseaste tu situación.
1:26:00
¿ Qué quieres decir?
1:26:02
Que ya tenías una hija
y que no querías más.

1:26:06
- Ya no soy la misma persona.
- Por eso fallan las relaciones.

1:26:11
- Odias cambiar.
- Cambio es igual a muerte.

1:26:15
¡ Eso son bobadas!
1:26:17
Quizá tus alumnos crean que eso
tiene sentido, pero no significa nada.

1:26:23
La vida es cambio.
1:26:25
Si no cambias,
sólo te consumes.

1:26:29
No quiero. Te excitas
en los momentos más raros.

1:26:34
Usas el sexo para
expresarlo todo menos el amor.

1:26:38
Te sentías atraído por mí...
1:26:41
...porque en cierto modo,
te recordaba a Harriet.

1:26:44
Pero mi sensatez te desilusionó.
1:26:47
Me gustaste porque eras íntegra
y no estabas loca.

1:26:51
- Y eso te pareció aburrido.
- No...

1:26:55
...resultó que estabas
tan loca como ella.

1:26:58
- ¿ Ves como te recordaba a Harriet?
- No...


anterior.
siguiente.