Intruders
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Ona lepa doktorka Japanka iz vaše
bolnice me je zvala

:54:05
i rekla mi šta vas interesuje.
:54:07
Pošto sam platio klopu, mislio sam da
æe vam biti drago da me vidite.

:54:13
Pa, ja sam ovde, vi ste ovde.
:54:16
Ja sam gladan, vi ste gladni.
Niko nije jeo.

:54:19
To se zove poklapanje, ako me
pitate, zašto ne bismo veèerali?

:54:22
Ja æu da vam objasnim neke stvari
koje treba da znate. Šta kažete?

:54:30
Redovne su. Ne zanimaju nikoga sem
nas par koji znamo o èemu je reè.

:54:36
Da li ste saznali dovoljno da znate
o èemu je reè, doktore?

:54:39
Ako mislite da li verujem u leteæe
tanjire, apsolutno ne.

:54:43
Izgledate kao pametan èovek.
Promeniæete mišljenje.

:54:49
Prouèavao sam pojave leteæih tanjira
od Senegala do Manitobe.

:54:52
Otmice u Kongu su
potpuno iste

:54:56
kao ove koje istražujete ovde.
:55:00
- Ja ne istražujem otmice.
- Oh?

:55:03
"Izgubljeno vreme".
Mali sivi ljudi, velike oèi.

:55:07
Medicinski eksperimenti.
Zvuèi poznato?

:55:10
Uzmite 100 pojava. 60 se ne prijavi.
25 su iskrene greške.

:55:15
Deset su izmišljotine
u stilu Nešnl Inkvajarera.

:55:18
Ostalih pet?
Ah, ostalih pet.

:55:23
Sjajne, neverovatne, sasvim
nerazjašnjene i potpuno stvarne.

:55:29
Godinama pratim otmice,
mnogo pre nego što su postale moda.

:55:34
Slušajte, nisam došao ovde samo da
veèeram i malo se nasmejem.

:55:39
- Trebamo jedan drugome, doktore.
- Kako ste to otkrili?

:55:43
Organizovao sam
redovne sastanke otetih,

:55:47
nešto kao grupna terapija.
:55:50
Oèajnièki nam treba neki
profesionalac

:55:53
koji može da ih izleèi, i da njihovoj
patnji da neki kredibilitet.

:55:57
Neæete da shvatite, je li, Liè?
NLO me ne interesuje.


prev.
next.