Kurenai no buta
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:08:01
„Udìlejte to, jinak je po vás.“
:08:04
...nebo tak nìco øíká.
:08:05
Pùlku zlata?
Ztichni!

:08:08
Tak pojï, ty prase jedno. Budeme se rvát!
:08:16
Nažer se!
:08:18
Zaseklo se to!
:08:21
Vzdáváme se! Vzdáváme se!
:08:28
Nashledanou! My zase pøijdeme.
:08:32
Nashledanou!
:08:33
Dopadlo to dobøe, ne? Máme dost penìz na opravy...
:08:36
Ty pitomèe! Buï trochu hamoun!
:08:45
Ticho! Tak utište se!
:08:49
Na to nesahej, rozbiješ to.
:08:55
Nechoïte tak blízko k vrtuli.
:08:57
Èùrat? Bìž si támhle.
:09:00
Porco Rosso opìt triumfuje!
:09:04
Chlapi z Mamma Aiuto prý dnes nepøijdou.
:09:07
Ksakru! Takový otrhanec si tu bude hrát na hrdinu?
:09:11
Ten mladíèek je Amerièan, co?
:09:14
To bude pro jadranské piloty pìkná ostuda,
prosit Amerièana o pomoc.

:09:18
Ale ne! Jeho babièka je ze ètvrtiny Italka.
:09:22
Navíc musíme nìjak vyøešit tu záležitost s Porcem.
Dìlá nám dost potíží.

:09:26
Ale deset procent, to není fér!
:09:31
Quand nous chanterons le temps des cerises,
Až zapìjem si v ten tøešòový èas,

:09:36
les gais rossignols et merles moqueurs
slavík veselý, kos posmìvaèný,

:09:41
seront tous en fête,
všichni budou tanèit.

:09:47
les belles auront la folie en tête
Krásky v myslích zas budou hlouposti mít

:09:50
Krása...
:09:55
et les amoureux, du soleil au coeur.
a milenci, ti jen slunce v srdcích.


náhled.
hledat.