Lashou shentan
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:03
Обади се на г-н Панг да дойде.
Чакай ме тук.

1:17:06
Като ти дам сигнал
изкарай пациентите навън.

1:17:09
- Какъв ще е сигналът?
- Ще й изпратя цветя!

1:17:11
Ще ми изпратиш цветя?
1:17:14
Добра идея.
1:17:17
Взех я от него. Благодаря.
1:17:24
Ще получиш цветята ми
до половин час.

1:17:28
Ще разбереш какво да правиш.
1:17:30
Може ли да тръгваме сега?
1:17:42
Б2.
1:17:44
Г-н Панг аз съм в болница Мейпъл.
Може ли да дойдете тук?

1:17:50
- Нов ли си тук? Как се казваш?
- Джеф Юен.

1:17:54
- Искам да се видя със специалист.
- Какъв е проблема?

1:17:58
Мисля, че е треска.
1:18:02
Кой имаме тук?
Нека да погледна.

1:18:04
Не би искал да го видиш.
Бъркотия, очите му са извадени.

1:18:07
Червата му са увити около врата.
Топките му са отрязани.

1:18:26
Не бях ли перфектен?
1:18:29
И аз, не видя ли?
1:18:40
Тереза Чанг, ваш ред е!
1:18:43
Мога да почакам.
Нека другите пациенти да минат.

1:18:48
Добре съм.
Нямам нужда от доктор.

1:18:54
Г-це сигурен съм,
че докторът може да ви помогне.

1:18:56
Казах, че не искам!
1:18:58
Стой спокойно, нали си професионалист.

Преглед.
следващата.