Lethal Weapon 3
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Legalább hozzon tût, cérnát, fertõtlenítõt.
Majd én õsszevarrom.

:59:09
Hozzá ne nyúljon semmihez!
:59:11
Eszembe se jutott.
:59:14
Most meg mi a baj?
:59:26
A HÁROM NAGY MULATTATÓ
:59:31
Mit csinál?
:59:33
-Mondtam, hogy ne nyúlkáljon.
-MagátÓl jõtt elõ.

:59:36
Igazán? Maga põkhendi alak.
:59:38
Féltékeny a játékaira?
:59:40
-Ez nem játék!
-Hát akkor meg mi?

:59:42
-Ez egy fegyver.
-Egy fegyver?

:59:44
Ha jÓl használják, rendkívül hatékony.
:59:46
Az ellenfeleihez vágja?
:59:48
Miért árt saját magának?
Na jõjjõn ide! Üljõn le!

:59:51
Így ni.
:59:52
-Csak egy kicsit vágjon!
-Ide üljõn!

1:00:00
Itt tartja a kihallgatásokat?
1:00:03
-Na, hol az a seb?
-Itt hátul.

1:00:05
-Óvatosan!
-Fordítsa el a fejét!

1:00:07
-Óvatosan!
-Ez?

1:00:08
-Ez a kis karcolás?
-Akkora, mint a Grand Canyon!

1:00:13
Maradjon nyugton!
1:00:15
Ugyan már, még el se kezdtük!
1:00:18
Azért csak finoman, ha lehet.
1:00:20
Már nem szûz terület. Ez egy kés nyoma?
1:00:24
Baltáé. Összetévesztették a fejemet
egy fatuskÓval.

1:00:27
-Végül is érthetõ.
-Miért, fafejû vagyok?

1:00:29
-Mit látok?
-Kés.

1:00:31
Kés? Csinos sebhely.
1:00:33
Ezt nevezem!
1:00:34
Az utcán szereztem.
Feltõrõlték velem a járdát.

1:00:37
Nagyon szép. Micsoda sebhely!
Most ezt nézze!

1:00:40
Ugyanaz a balhé.
1:00:42
-Fél utca hosszat húztak.
-Nem rossz.

1:00:45
Tapogassa végig! Olyan, mint a sajtreszelõ.
1:00:47
-Egy teherkocsi volt.
-Teherkocsi?

1:00:49
Ez meg tõltény.
1:00:50
-Tõltény?
-Igen. Ez a legszebb.

1:00:53
-A másik oldalon jõtt ki.
-Itt hátul?

1:00:56
Nagy mázlija volt. Egy 22-es volt?
1:00:58
Egy 38-as.
1:00:59
Ez 38-as? Az hamis. Ez egy igazi 38-as.

prev.
next.