Lethal Weapon 3
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Ništa ne diraj!
1:01:04
Nisam.
1:01:07
Što je tebi?
1:01:24
Što to radiš?
1:01:26
-Rekoh ti ništa ne diraj.
-Samo se ukljuèilo.

1:01:28
Ma, nemoj! Pametnjakoviæ!
1:01:31
Ti ni s kim ne dijeliš igraèke?
1:01:33
-Nije to igraèka.
-Nego?

1:01:35
-Oružje.
-Je li?

1:01:37
Pravilnom uporabom vrlo djelotvorno.
1:01:39
Bacaš to po ljudima?
1:01:41
Dobit æeš kilu. Doði i sjedni.
1:01:44
Ovdje.
1:01:45
-Skinite mi malo s vrha.
-Upravo ovdje.

1:01:53
Svoje ispitanike vodiš doma?
1:01:55
-O èemu se radi?
-Tu je straga.

1:01:58
-Oprezno.
-Okreni glavu.

1:01:59
-Oprezno.
-Ovo?

1:02:01
-Ova ogrebotina?
-Veliko je kao Grand Canyon.

1:02:03
O, Bože.
1:02:05
Miruj.
1:02:08
Bože, nisam ni poèela.
1:02:11
Budi nježna sa mnom.
1:02:13
Nije baš djevièanski netaknuto.
To je od noža?

1:02:16
Sjekira.
Momak mi zamijenio glavu za cjepanicu.

1:02:19
-Prirodna pogreška.
-Znaèi imam drvenu glavu?

1:02:22
-Vidi ovo.
-Nož.

1:02:23
Nož? Vrlo lijepo.
1:02:26
E, ovo je dobro.
1:02:27
Kolnik, vukli me po cesti.
1:02:29
Sjajno. Gle tkivo. A gle ovo.
1:02:32
Ista stvar. Treæa i Highland.
1:02:35
-Vukli me pola bloka.
-Dobro je.

1:02:37
Opipaj to tkivo, kao ribež za sir.
1:02:40
-Jureæi kamion.
-Jureæi kamion?

1:02:42
Jureæi metak.
1:02:43
-Jureæi metak?
-Ovo je najbolje.

1:02:46
-I izlazi na drugoj strani.
-Skroz?

1:02:49
Imaš sreæe. Kalibar 22?
1:02:50
Kalibar 38.
1:02:52
To da je 38? Bijedan ti je. Ovo je 38!
1:02:55
Tvoj je veæi od mog? Ne bih rekla.
1:02:58
Možda, ali gle!
1:02:59
Èitava obitelj 44!

prev.
next.