Lethal Weapon 3
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:06:00
Anamadýn mý?
1:06:02
Emeki ounca sadece kendini deði,
bizi emekiye ayýrmýþ oacaksýn.

1:06:06
-Ýkimizi.
-Beni igiendirmez.

1:06:08
Ýgiendirir.
1:06:09
-Beni igiendirmez!
-Sen sahip oduðum tek aiesin!

1:06:11
Üç güze çocuðum var.
onarý seviyorum ve onar senin!

1:06:14
Trish çamaþýrarýmý yýkýyor.
Senin hayatýnýn bir parçasýyým!

1:06:17
Ne yapacaðým ben?
1:06:19
-Umurumda deði.
-Umurunda!

1:06:21
-Deði.
-Umurunda!

1:06:25
-Umurumda deði!
-Umurunda!

1:06:29
Umurumda deði!
1:06:33
Ne dediðimi bimiyorum artýk.
Ne düþüneceðimi de.

1:06:38
Üç günüm kamýþtý, oanara bak.
1:06:42
Üzgünüm.
1:06:43
-Tamam.
-Hayýr, gerçekten üzgünüm.

1:06:47
Fark etmemiþtim...
1:06:48
emekiiðimin seni mahvedeceðini.
1:06:50
Unut gitsin. Benim sorunum yok.
Bunarý söyemeye hakkým yoktu.

1:06:55
Bak dostum...
1:06:57
Riggs dine...
1:07:00
Seni sevdiðimi biiyorsun.
1:07:02
Seni sevdiðimi biiyorsun Riggs.
Senin sorunarýn benim sorunarým.

1:07:08
Senin de dediðin gibi, sana oan...
1:07:11
bana da our. Hadi anat.
1:07:13
Senin iç in buradayým.
1:07:15
Benim sorunum yok.
1:07:18
Evet var. Hepimizin sorunarý var.
Sen bana yardým ettin...

1:07:22
ben de sana yardým edeceðim.
1:07:26
Küç ük bir sorunum var.
1:07:29
Dinemek istemezsin. Önemsiz bir þey.
1:07:32
Ýstiyorum. Dinemek istiyorum.
1:07:34
-Anat bana.
-Bu çok saç ma.

1:07:36
-Dinemek istemezsin.
-Ben buradayým.

1:07:39
Þey...
1:07:41
Gaiba yatmamam gereken biriye yattým.
1:07:47
Seni adi herif!
1:07:55
Yardým et.
1:07:56
Seni boðmaýydým pis hain.
1:07:59
Yardým et.

Önceki.
sonraki.