Malcolm X
prev.
play.
mark.
next.

2:38:02
. . يُساعدُ للتَقْوِية
الناس السود هنا في أمريكا.

2:38:08
هو يَعطينا الحافزَ
لحَلّ مشاكلِنا هنا في البيت.

2:38:12
يَدْعمُك لفترة قصيرة دَعوتَ إلى الأسودِ
الناس سَيَحْصلونَ على البنادقِ.

2:38:17
هَلْ أنت ما زِلتَ favorthat؟
2:38:20
إذا يَجِدُ أنفسهم الناسَ البيضَ
ضحايا نفس العنفِ. . .

2:38:26
. . ذلك الناسِ السودِ وَجدوا
أنفسهم ضحايا ofin أمريكا. . .

2:38:30
. . وإذا الحكومةِ كَانتْ غير راغبةَ
ليَعمَلُ أيّ شئُ حوله. . .

2:38:34
. . هم سَيَكُونونَ أذكياءَ للدِفَاع
أنفسهم. ماذا عن الأسلحة؟

2:38:40
عندما تُخبرُ شعبكَ للتَوَقُّف
أنْ يَكُونَ عَنيف ضدّ اللغمِ. . .

2:38:44
. . أنا سَأُخبرُهم لوَضْع جانباً هم
الأسلحة. أنت ما زِلتَ متطرّفَ.

2:38:48
- يُبعدُ أيديكَ عن جيبِي!
- ماذا يجري؟

2:38:53
- لعنة!
- سؤال قادم.

2:39:17
مالكولم، أنت زنجي أحمرَ ميتَ واحد!
2:39:21
أيامكَ معدودة، أَخّ.
2:39:36
تعال إلى السريرِ.
2:39:39
- يَرتاحُ بعض الشيء.
- نعم.

2:39:45
أَنا آسفُ، بيتي.
2:39:48
- Forwhat؟ - أنا ما كُنْتُ
أفضل زوجِ أَو أبِّ.

2:39:52
أنا لَنْ أَقُومَ بالرحلةِ الطويلةِ الأخرى
بدونك والأطفال.


prev.
next.