Malcolm X
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:51:00
... was er broederschap tussen mensen
van alle rassen, rangen en standen...

:51:05
... die de leer van de Islam hadden
aanvaard.

:51:09
Dat had de Islam bereikt bij deze
mensen, wat hun huidskleur ook was.

:51:15
Misschien als de Amerikanen de Islam
bestuderen en in praktijk brengen...

:51:21
... zou dit kunnen bijdragen aan de
uitroeiing van het racisme in dit land.

:51:27
De moslims daar beschouwen zichzelf
als menselijke wezens...

:51:32
... als leden van een en dezelfde
familie.

:51:35
Nu zijn mijn vrienden zwart, rood,
geel, bruin en blank.

:51:40
Ga je de V.N. verzoeken de
Verenigde Staten aan te klagen...

:51:45
... voor de wijze waarop ze de negers
behandelen ?

:51:51
Ik verzoek het publiek stil te zijn.
:51:56
Zoals ik eerder zei, de Afrikaanse,
Latijnse en Aziatische landen...

:52:03
... zijn erg hypocriet als ze bij de V.N...
:52:06
... protesteren tegen het racisme in
Zuid-Afrika...

:52:09
... maar niets zeggen over het racisme
hier in de Amerikaanse samenleving.

:52:15
Ik ben niets waard als ik niet naar
de V.N. stap.

:52:18
Bent u bereid tot samenwerking met
andere burgerrechtenorganisaties ?

:52:23
Ja, met alle groepen, leiders en
organisaties...

:52:27
... zolang ze maar streven naar
positieve resultaten.

:52:32
Heeft je baard 'n religieuze
betekenis ?

:52:36
Nee, niet echt.
:52:38
Als de zwarte bevolking in Amerika
zich wil bevrijden van de ketenen...

:52:44
... van het mentale kolonialisme,
willen ze ook af van de ketens...

:52:48
... van het culturele kolonialisme.
:52:50
Een mentale en culturele migratie
naar Afrika...

:52:54
... niet persé een daadwerkelijke
migratie, maar mentaal en cultureel.


vorige.
volgende.